असीं उडदे आसरे तेरे

IMG 20220910 WA0128

असी उड़दे आसरे तेरे,माँ सानु रख चरणा दे नेड़े
असी उड़दे आसरे तेरे॥
असी उड़दे आसरे तेरे………..

भवन तेरे माँ विच पहाडा,औंदे भगत ने वन कतारा,
पौने खुशिया औने माँ जेह्ड़े,असी औंदे असरे तेरे,
असी उड़दे आसरे तेरे……..

लंडे ने जो भगत प्यारे,गगना तक माँ जान जयकारे,
नाले गुंजन चारे चुफेरे,माँ सहनु रख चरणा दे नेड़े,
असी उड़दे आसरे तेरे……..

माँ दी ममता सब नु मिलदी, बचिया दी माँ जाने दिल दी,
लाए बाणे सब दे बड़े माँ असी उडदे असरे तेरे,
असी उड़दे आसरे तेरे……..

मिंटू उप्पला रेहमता लुत्दा,नाम तेरा लै पैर माँ घुतदा,
ताहि माँ ने सुरग सवेरे, माँ असी उडीक दे असरे तेरे,
असी उड़दे आसरे तेरे……..

ਅਸੀਂ ਉੱਡਦੇ ਆਸਰੇ ਤੇਰੇ, ਮਾਂ ਸਾਨੂੰ ਰੱਖ ਚਰਨਾਂ ਦੇ ਨੇੜੇ
ਅਸੀਂ ਉੱਡਦੇ ਆਸਰੇ ਤੇਰੇ ॥
ਅਸੀਂ ਉੱਡਦੇ ਆਸਰੇ ਤੇਰੇ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

ਭਵਨ ਤੇਰੇ ਮਾਂ ਵਿਚ ਪਹਾੜਾਂ, ਆਉਂਦੇ ਭਗਤ ਨੇ ਬੰਨ੍ਹ ਕਤਾਰਾਂ
ਪਾਉਣ ਖੁਸ਼ੀਆਂ ਆਉਣ ਮਾਂ ਜੇਹੜੇ, ਅਸੀਂ ਉੱਡਦੇ ਆਸਰੇ ਤੇਰੇ
ਅਸੀਂ ਉੱਡਦੇ ਆਸਰੇ ਤੇਰੇ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

ਲਾਉਂਦੇ ਨੇ ਜੋ ਭਗਤ ਪਿਆਰੇ, ਗਗਨਾਂ ਤੱਕ ਮਾਂ ਜਾਣ ਜੈਕਾਰੇ
ਨਾਲੇ ਗੂੰਜਣ ਚਾਰ ਚੁਫੇਰੇ, ਮਾਂ ਸਾਨੂੰ ਰੱਖ ਚਰਨਾਂ ਦੇ ਨੇੜ੍ਹੇ
ਅਸੀਂ ਉੱਡਦੇ ਆਸਰੇ ਤੇਰੇ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

ਮਾਂ ਦੀ ਮਮਤਾ ਸਭ ਨੂੰ ਮਿਲਦੀ, ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ ਮਾਂ ਜਾਣੇ ਦਿਲ ਦੀ
ਲਾਏ ਬੰਨ੍ਹੇ ਸਭ ਦੇ ਬੇੜ੍ਹੇ, ਮਾਂ ਅਸੀਂ ਉੱਡਦੇ ਆਸਰੇ ਤੇਰੇ
ਅਸੀਂ ਉੱਡਦੇ ਆਸਰੇ ਤੇਰੇ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

ਮਿੰਟੂ ਉੱਪਲ ਰਹਿਮਤਾਂ ਲੁੱਟਦਾ, ਨਾਮ ਤੇਰਾ ਲੈ ਪੈਰ ਮਾਂ ਘੁੱਟਦਾ
ਤਾਹੀਂ ਮਾਣੇ ਸੁਰਗ ਸਵੇਰੇ, ਮਾਂ ਅਸੀਂ ਉੱਡਦੇ ਆਸਰੇ ਤੇਰੇ
ਅਸੀਂ ਉੱਡਦੇ ਆਸਰੇ ਤੇਰੇ,,,,,,,,,,,,,,,,,

We are flying to your refuge, Mother, keep us near your feet
We fly to Your refuge.
We are flying to your refuge.
Bhawan Tere Maa Vich Pahada, Aunde Bhagat Ne Van Katara,
Paune Khushiya Aune Maa Jehde,Asi Aunde Asare Tere,
We are flying to your refuge.
Lande Ne Jo Bhagat Pyare,Gagna Tak Maa Jaan Jaykare,
Nale Gunjan Chare Chufere, Maa Sahanu Rakh Charna De Nede,
We are flying to your refuge.
Maa di mamata sab nu mildi, bachiya di maa jane dil di,
Laaye Bane Sab De Bade Maa Asi Udde Asare Tere,
We are flying to your refuge.
Mintu Uppala Rehmata Lutda,Naam Tera Lay Pair Maa Ghutda,
Tahi Maa Ne Surg Savere, Maa Asi Udik De Asare Tere,
We are flying to your refuge.
Other words of the ਤੇਰੇ, Māsārṇa ਰੱਖ ਚਰਨਾਂ ਦੇੇੇ
ਅਸੀਂ ਉੱਡਦੇ ਆਸਰੇ ਤੇਰੇ ॥
Another friendly woman,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
The word ਤੇਰੇ ਮਾਂ ਪਹਾੜਾਂ, ਆਉਦੇ ਭਗਤ ਨੇ ਬੰਨ੍ਹ ਕਤਾਰਰ
The kingdom of the kingdom of the gods, the worship of the kingdom
Other worshipers,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
The ਲਾਉਂਦੇ ਜੋ ਭਗਤ ਪਿਆਰੇ, ਗਗਾਾਂ ਤੱਕ ਮਾਣ ਜੈਕਾਰੇ
No Gujarati ਚੁਫੇਰੇ, ਮਾਾਨੂੰ ਰੱਖ ਚਰਨਾਂ ਦੇੇੇ
Other worshipers,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
The moon is the moon of the moon, the moon is the moon of the moon
The ਬਾਨ੍ਹੇ ਬੰਨ੍ੇ ਦੇ ਬੜ੍ਹੇ, ਮਾਾਨੀਂ ਉੱਡਦੇ ਤੇਰ
Other worshipers,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
The ਮਿੰਪਲ ਰਿਮਤਾਂ ਲੁੱਟਦਾ, ਨਾਮ ਤੇਰਾ ਲੈ ਪੈਰ ਮਾਂ ౘ਩
The snow falls, the snow falls on the ground
Other worshipful woman,,,,,,,,,

Share on whatsapp
Share on facebook
Share on twitter
Share on pinterest
Share on telegram
Share on email

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *