मावाँ ठण्डीया छाँवा वे लोको मावा ठंडिया छावा,
माँ दे बाजो सब जग सुना सुनिया ने सब राहवा
मावाँ ठण्डीया छाँवा……..
उसदा काहदा जीना वे लोको जिसदी माँ ना हॉवे
चैन दिने न नींद रात नु मुह छिपा के रोवे
ओह माँ सबनू वाजा मारे कर कर लमिया बाहवा,
मावाँ ठण्डीया छाँवा …………
जिसदी माँ है उस नु वेखो हिक तान के तुरदा
जिसने माँ दा दूध न पीता न जिउंदा न मरदा,
माँ पुत्रा नु गोद बिठा के मंगदी लख दुआवा
मावाँ ठण्डीया छाँवा …………
माँ पुत्रा दा सुचा रिश्ता होर न मेनू कोई
माँ दे बाजो इस जग अन्दर किते न मिलदी डोई,
दुखा तो आजाद है करदी होवन दूर बलावा
मावाँ ठण्डीया छाँवा …………
ਮਾਵਾਂ ਠੰਡੀਆਂ ਛਾਂਵਾਂ ਵੇ ਲੋਕੋ, ਮਾਵਾਂ ਠੰਡੀਆਂ ਛਾਂਵਾਂ
ਮਾਂ ਦੇ ਬਾਝੋਂ, ਸਭ ਜੱਗ ਸੁੰਨ੍ਹਾ, ਸੁੰਨ੍ਹੀਆਂ ਨੇ ਸਭ ਰਾਹਵਾਂ*,
ਮਾਵਾਂ ਠੰਡੀਆਂ ਛਾਂਵਾਂ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
ਉਸਦਾ ਕਾਹਦਾ, ਜੀਣਾ ਵੇ ਲੋਕੋ, ਜਿਸਦੀ ਮਾਂ ਨਾ ਹੋਵੇ l
ਚੈਨ ਦਿਨੇ ਨਾ, ਨੀਂਦ ਰਾਤ ਨੂੰ, ਮੂੰਹ ਛਿਪਾ ਕੇ ਰੋਵੇ ll
ਓਹ ਮਾਂ ਸਭਨੂੰ, ਵਾਜ਼ਾਂ ਮਾਰੇ, ਕਰ ਕਰ ਲੰਮੀਆਂ ਬਾਂਹਵਾਂ*,
ਮਾਵਾਂ ਠੰਡੀਆਂ ਛਾਂਵਾਂ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
ਜਿਸਦੀ ਮਾਂ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਵੇਖੋ, ਹਿੱਕ ਤਾਣ ਕੇ ਤੁਰਦਾ l
ਜਿਸਨੇ ਮਾਂ ਦਾ, ਦੁੱਧ ਨਾ ਪੀਤਾ, ਨਾ ਜਿਓਂਦਾ ਨਾ ਮਰਦਾ ll
ਮਾਂ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਗੋਦ ਬਿਠਾ ਕੇ, ਮੰਗਦੀ ਲੱਖ ਦੁਆਵਾਂ*,
ਮਾਵਾਂ ਠੰਡੀਆਂ ਛਾਂਵਾਂ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
ਮਾਂ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ, ਸੁੱਚਾ ਰਿਸ਼ਤਾ, ਹੋਰ ਨਾ ਮੈਨੂੰ ਕੋਈ l
ਮਾਂ ਦੇ ਬਾਝੋਂ, ਇਸ ਜੱਗ ਅੰਦਰ, ਕਿਤੇ ਨਾ ਮਿਲਦੀ ਢੋਈ ll
ਦੁੱਖਾਂ ਤੋਂ, ਆਜ਼ਾਦ ਹੈ ਕਰਦੀ, ਹੋਵਣ ਦੂਰ ਬਲਾਵਾਂ*
ਮਾਵਾਂ ਠੰਡੀਆਂ ਛਾਂਵਾਂ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
ਅਪਲੋਡਰ- ਅਨਿਲਰਾਮੂਰਤੀਭੋਪਾਲ
Mawa Thandiya Chaawa Ve Loko Mawa Thandiya Chaawa,
Maa de bajo sab jag suna suniya ne sab rahwa
Mawa Thandiya Chaawa.
What does he mean by living like a man who doesn’t have a mother?
She could not sleep peacefully during the day and cried with her face hidden at night
Oh Maa Sabnu Waja Mare Kar Kar Lamiya Bahwa,
Mawa Thandiya Chaawa
Look at the one who has a mother
Jisne maa da dudh na pita na jiunda na marda,
Mother puts her son on her lap and asks for millions of prayers
Mawa Thandiya Chaawa
I have no other true relationship between mother and son
Maa De Bajo Is Jag Andar Kite Na Mildi Doi,
Suffering is free to call away
Mawa Thandiya Chaawa
Many peaceful peace trees, peaceful peace
Mithila ਬਾਾੋਂ, ਸਭਜੱਗ ਸੁੰਨ੍ਹਾ, ਸੁਨ੍ਹੀਆਂ ਨੇ ਸਵ*ਾਹ,
My friend’s friend,,,,,,,,,,,,,,,,,
Chennai Kashi, Jai Vidya Kai, Jai Manu Ni Na Jani l
Nothing is wrong, nothing is wrong, nothing is wrong ll
ਓਹ ਮਾਂ ਸਭਨੂੰ, ਵਾਜ਼ਾਂ ਮਰੇ, ਕਰ ਕਰ ਲੰਮੀਆਂ ਬਾਂਹਵਾਂ*,
My friend’s friend,,,,,,,,,,,,,,,,,
ਜਿਸਸੀ ਮਾੈ ਹੈ, ਉਸ ੂੰ ਵੇਖੋ, ਹੱਕ ਤਾਣ ਕੇ ਤੁਰਦਾ l
Jai Manu Dai, Desi Nai Pari, Nai Jai Raja Ni Nami ll
My Panthers Name, Gujarat Tigrinya, My Gujarati Divorce*,
My friend’s friend,,,,,,,,,,,,,,,,,
Meanwhile, snowflake, snowflake snowflake l
My friend, my friend, my friend ll
Didn’t go, Jaipur’s song, Hanuman’s dialogue*
My friend’s friend,,,,,,,,,,,,,,,,,
Panpada- Pannamathi Rapapan