भगत प्यारे लाऊंन जयकारे
लाऊंन जय कारे भगत प्यारे
माँ तेरी लगदी संगत प्यारी
माँ तेरे मंदिरा ते जय हो अज लगियां रोनका भारी
विच पहाड़ी डेरे माँ दे आये चड़ाईआ चढ़ के
सर ते चुनिया लाल सजा के हथ विच झंडे फड के
लगदा ऐ अज माँ दे दर ते खलकत आ गई सारी
माँ तेरे मंदिरा ते जय हो अज लगियां रोनका भारी
माता दे दरबार ते आ के भगत वेनतीया करदे.
जिहदे उते हो जान मेहरा भव सागर चो तरदे
ज्योता वाली माता मेरी करदी शेर सवारी
माँ तेरे मंदिरा ते जय हो अज लगियां रोनका भारी
साऊन महीने चाला आवे असू विच अवराते
कर्मा वालेया दे घर हुँदै माता दे जगराते
रीझा दे नाल भगत मैया दे जांदे भवन शिंगारी
माँ तेरे मंदिरा ते जय हो अज लगियां रोनका भारी
माँ दे नाम दी ज्योत जगावे कोई फेरदा माला
दर्शन करके माँ दे तर गया सिविया उपला वाला
खुशिया दे विच मानक गावे चढ़ गई नाम खुमारी
माँ तेरे मंदिरा ते जय हो अज लगियां रोनका भारी
ਭਗਤ ਪਿਆਰੇ, ਲਾਉਣ ਜੈਕਾਰੇ l
ਲਾਉਣ ਜੈਕਾਰੇ, ਭਗਤ ਪਿਆਰੇ ll,,
*ਮਾਂ ਤੇਰੀ ਲੱਗਦੀ ਸੰਗਤ ਪਿਆਰੀ ll,
ਮਾਂ ਤੇਰੇ ਮੰਦਿਰਾਂ ਤੇ,,, ਜੈ ਹੋ ll, ਅੱਜ ਲੱਗੀਆਂ ਰੌਣਕਾਂ ਭਾਰੀ ll
ਵਿੱਚ ਪਹਾੜੀ ਡੇਰੇ ਮਾਂ ਦੇ, ਆਏ ਚੜ੍ਹਾਈਆਂ ਚੜ੍ਹ ਕੇ l
ਸਿਰ ਤੇ ਚੁੰਨੀਆਂ ਲਾਲ ਸਜਾ ਕੇ, ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਝੰਡੇ ਫੜ੍ਹਕੇ ll
*ਲੱਗਦਾ ਏ ਅੱਜ ਮਾਂ ਦੇ ਦਰ ਤੇ ll, ਖ਼ਲਕਤ ਆ ਗਈ ਸਾਰੀ,
ਮਾਂ ਤੇਰੇ ਮੰਦਿਰਾਂ ਤੇ,,, ਜੈ ਹੋ ll, ਅੱਜ ਲੱਗੀਆਂ ਰੌਣਕਾਂ ਭਾਰੀ ll
ਮਾਤਾ ਦੇ ਦਰਬਾਰ ਤੇ ਆ ਕੇ, ਭਗਤ ਬੇਨਤੀਆਂ ਕਰਦੇ l
ਜੀਹਦੇ ਉੱਤੇ ਹੋ ਜਾਣ ਮੇਹਰਾਂ, ਭਵ ਸਾਗਰ ‘ਚੋਂ ਤਰਦੇ ll
*ਜੋਤਾਂ ਵਾਲੀ ਮਾਤਾ ਮੇਰੀ ll, ਕਰਦੀ ਸ਼ੇਰ ਸਵਾਰੀ,
ਮਾਂ ਤੇਰੇ ਮੰਦਿਰਾਂ ਤੇ,,, ਜੈ ਹੋ ll, ਅੱਜ ਲੱਗੀਆਂ ਰੌਣਕਾਂ ਭਾਰੀ ll
ਸਾਉਣ ਮਹੀਨੇ ਚਾਲਾ ਆਵੇ, ਅੱਸੂ ਵਿੱਚ ਨਰਾਤੇ l
ਕਰਮਾਂ ਵਾਲਿਆਂ ਦੇ ਘਰ ਹੁੰਦੇ, ਮਾਤਾ ਦੇ ਜਗਰਾਤੇ ll
*ਰੀਝਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਭਗਤ ਮਈਆ ਦੇ ll, ਜਾਂਦੇ ਭਵਨ ਸ਼ਿੰਗਾਰੀ,
ਮਾਂ ਤੇਰੇ ਮੰਦਿਰਾਂ ਤੇ,,, ਜੈ ਹੋ ll, ਅੱਜ ਲੱਗੀਆਂ ਰੌਣਕਾਂ ਭਾਰੀ ll
ਮਾਂ ਦੇ ਨਾਂਅ ਦੀ ਜੋਤ ਜਗਾਵੇ, ਕੋਈ ਫੇਰਦਾ ਮਾਲਾ l
ਦਰਸ਼ਨ ਕਰਕੇ ਮਾਂ ਦੇ ਤਰ ਗਿਆ, ਸੀਵਿਆ ਉਪੱਲਾ ਵਾਲਾ ll
*ਖੁਸ਼ੀਆਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਮਾਣਕ ਗਾਵੇ ll, ਚੜ੍ਹ ਗਈ ਨਾਮ ਖ਼ੁਮਾਰੀ,
ਮਾਂ ਤੇਰੇ ਮੰਦਿਰਾਂ ਤੇ,,, ਜੈ ਹੋ ll, ਅੱਜ ਲੱਗੀਆਂ ਰੌਣਕਾਂ ਭਾਰੀ ll
ਅਪਲੋਡਰ- ਅਨਿਲਰਾਮੂਰਤੀਭੋਪਾਲ
Bhagat Pyare Laun Jaikare
Laun Jai Kare Bhagat Pyare
Mother, your company seems lovely
Maa Tere Mandira Te Jai Ho Aj Lagiyan Ronka Bhari
In the mountains of the mother’s tent we came climbing the mountains
Head and chunia red decorated with flags in hand
It seems that today the whole world has come to the door of the mother
Maa Tere Mandira Te Jai Ho Aj Lagiyan Ronka Bhari
The devotees would come to the court of the mother and pray.
Jihde Ute Ho Jaan Mehra Bhav Sagar Cho Tarde
My mother with lights rides the lion
Maa Tere Mandira Te Jai Ho Aj Lagiyan Ronka Bhari
The month of Sawan comes in the summer
Karma waleya’s house is the mother’s jagrate
Reeza de naal bhagat maia de jaande bhavan shingari
Maa Tere Mandira Te Jai Ho Aj Lagiyan Ronka Bhari
Someone turns the garland to awaken the light of the name of the mother
The Siviya Upla wala was saved by the darshan of the mother
In the midst of happiness, the name Khumari rose to the standard singing
Maa Tere Mandira Te Jai Ho Aj Lagiyan Ronka Bhari
Bhagavad Gita, Tamil Janga l
Hindu Janga, Gujarati ll,
*My Tamil Gujarati Societies ll,
Madhuri Madhurani ਤੇ,, ਜੈ ਹੋ ll, ਅੱੱਗੀੀਂ ਰੌਣਕਾਂਭర
ਵਿੱਚ ਪਹਾੜੀ ਡੇਰੇ ਮਾੇ, ਆੜ੍ਹਾਈਆਂ ਚੜ੍ਹ ਕੇ l
Desert is the name of the city, the name of the city is ll
*Language and others on the road ll, Kangaroo and Ganga Sahitya,
Madhuri Madhurani ਤੇ,, ਜੈ ਹੋ ll, ਅੱੱਗੀੀਂ ਰੌਣਕਾਂਭర
When the moon is on the road, Bhagavad Gita ਕਰਦੇ l
Jai Jai Jai Manu, Bhai Sangam ‘Chhari ll
*Jai Vidya Madhuri Ram ll, Kashmiri Sahib,
Madhuri Madhurani ਤੇ,, ਜੈ ਹੋ ll, ਅੱੱਗੀੀਂ ਰੌਣਕਾਂਭర
The sight of the snowflake, the snowflake snowflake l
The slightest smile on the face of the snow, the snowflake ll
*Rajani Da Ni Bhagavani Mithila Da ll, Jai Bharatiya Sahitya,
Madhuri Madhurani ਤੇ,, ਜੈ ਹੋ ll, ਅੱੱਗੀੀਂ ਰੌਣਕਾਂਭర
My daily journey, the story of the moon l
The roots of the roots of the roots, the roots of the roots ll
*Kindh Da Vivam Ganga ll, Tamil Ganga Na Kali,
Madhuri Madhurani ਤੇ,, ਜੈ ਹੋ ll, ਅੱੱਗੀੀਂ ਰੌਣਕਾਂਭర
Panpada- Pannamathi Rapapan