जय कामेशि चामुण्डे जय भूतापहारिणि।
जय सर्वगते देवि कामेश्वरि नमोऽस्तु ते।।
विश्वमूर्ते शुभे शुद्धे विरुपाक्षि त्रिलोचने।
भीमरुपे शिवे विद्ये कामेश्वरि नमोऽस्तु ते।।
मालाजये जये जम्भे भूताक्षि क्षुभितेऽक्षये।
महामाये महेशानि कामेश्वरि नमोऽस्तु ते।।
कालि कराल विक्रान्ते कामेश्वरि नमोऽस्तु ते।।
कालि कराल विक्रान्ते कामेश्वरि हरप्रिये।
सर्व्वशास्त्रसारभूते कामेश्वरि नमोऽस्तु ते।।
कामरुप- प्रदीपे च नीलकूट- निवासिनि।
निशुम्भ- शुम्भमथनि कामेश्वरि नमोऽस्तु ते।।
कामाख्ये कामरुपस्थे कामेश्वरि हरिप्रिये।
कामनां देहि में नित्यं कामेश्वरि नमोऽस्तु ते।।
वपानाढ्यवक्त्रे त्रिभुवनेश्वरि।
महिषासुरवधे देवि कामेश्वरि नमोऽस्तु ते।।
छागतुष्टे महाभीमे कामख्ये सुरवन्दिते।
जय कामप्रदे तुष्टे कामेश्वरि नमोऽस्तु ते।।
भ्रष्टराज्यो यदा राजा नवम्यां नियतः शुचिः।
अष्टम्याच्च चतुदर्दश्यामुपवासी नरोत्तमः।।
संवत्सरेण लभते राज्यं निष्कण्टकं पुनः।
य इदं श्रृणुवादभक्त्या तव देवि समुदभवम्।।
सर्वपापविनिर्म्मुक्तः परं निर्वाणमृच्छति।
श्रीकामरुपेश्वरि भास्करप्रभे, प्रकाशिताम्भोजनिभायतानने।
सुरारि- रक्षः – स्तुतिपातनोत्सुके, त्रयीमये देवनुते नमामि।।
सितसिते रक्तपिशङ्गविग्रहे,
रुपाणि यस्याः प्रतिभान्ति तानि।
विकाररुपा च विकल्पितानि,
शुभाशुभानामपि तां नमामि।।
कामरुपसमुदभूते कामपीठावतंसके।
विश्वाधारे महामाये कामेश्वरि नमोऽस्तु ते।।
अव्यक्त विग्रहे शान्ते सन्तते कामरुपिणि।
कालगम्ये परे शान्ते कामेश्वरि नमोऽस्तु ते।।
या सुष्मुनान्तरालस्था चिन्त्यते ज्योतिरुपिणी।
प्रणतोऽस्मि परां वीरां कामेश्वरि नमोऽस्तु ते।।
दंष्ट्राकरालवदने मुण्डमालोपशोभिते।
सर्व्वतः सर्वंव्गे देवि कामेश्वरि नमोस्तु ते।।
चामुण्डे च महाकालि कालि कपाल- हारिणी।
पाशहस्ते दण्डहस्ते कामेश्वरि नमोऽस्तु ते।।
चामुण्डे कुलमालास्ये तीक्ष्णदंष्ट्र महाबले।
शवयानस्थिते देवि कामेश्वरि नमोऽस्तु ते।।
।। इति श्री कामाख्या स्तोत्रं सम्पूर्णम् ।।
Jai Kameshi Chamunde Jai Bhutapaharini. Jaya Sarvagate Devi Kamashwari I offer my obeisances to you.
O cosmic form, auspicious, pure, without eyes, O three-eyed one. O form of Bhima, auspicious, knowledgeable, goddess of desires, I offer my obeisances unto thee.
O victory of the garland, victory of the jaws, O eyes of beings, shaken, inexhaustible. O great illusion, great lords, goddess of desires, I offer my obeisances unto thee.
O Kali, fearful and mighty, O goddess of desires, I offer my obeisances unto thee.
Kali karala vikrante kamashwari harpriye. O Lord of desires, the essence of all scriptures, I offer my obeisances unto Thee.
Kamarupa- pradipe and the inhabitant of the blue mountain. O destroyer of Nishumbha and Shumbha, O goddess of desires, I offer my obeisances unto thee.
O Kamakhya, in the form of Kama, O Goddess of Kama, dear to the monkeys. O goddess of desires always grant me my desires I offer my obeisances to you.
O goddess of the three worlds, with a face rich in vomit. O goddess destroyer of buffaloes and demons O goddess of desires I offer my obeisances unto you.
O goat-satisfied, greatly frightening, Kamakhya, worshiped by the gods. Jaya, bestower of desires, satisfied, O Goddess of desires, I offer my obeisances to you.
When the king is deprived of his kingdom he is fixed and pure on the ninth day The best of men should fast from the eighth to the fourteenth day
In a year he gets the kingdom back without any trouble. He who hears this argument with devotion from you, O goddess, is born.
Freed from all sins, he attains the Supreme Nirvana. O Sri Kamarupeshwari, bright as the sun, with a face like a bright lotus. Surari- raksha: I offer my obeisances to you, eager to pour down praise, to the goddess of the Trinity.
white-white red-pink statue, Those whose forms appear. and alternative forms of transformation, I bow to her for good and evil.
Kamarupasamudabhute kamapeethavatanske. O great illusion of the universe, O goddess of desires, I offer my obeisances unto thee.
In the unmanifest conflict, in the peaceful, constant form of desire. O goddess of desires, transcendental to time, supremely peaceful, I offer my obeisances unto thee.
She is thought to be in the form of light, situated in the interval between the Sushmunas. I bow to you supreme heroine O goddess of desires I offer my obeisances unto you.
Her face was terrible with fangs and she was adorned with a garland of skulls. O goddess of all desires I offer my obeisances unto thee from all sides.
and Chamunda, the great Kali, the Kali, the skull- destroyer. O goddess of desires holding a rope and a rod in your hand I offer my obeisances unto thee.
O Chamunda, the garland of the family, the sharp-toothed, the mighty. O goddess goddess of desires seated on the funeral pyre I offer my obeisances unto you.
।। This is the complete Sri Kamakhya Stotram.