मुझे अपने ही रंग में रंगले मेरे यार सांवरे
मेरे यार सांवरे, दिलदार सांवरे
ऐसा रंग तू रंग दे सांवरिया जो उतरे ना जनम जनम तक
नाम तू अपना लिख दे कन्हैया मेरे सारे बदन पर
मुझे अपना बना के देखो इक बार सांवरे
श्याम पिया मोरी रंग दे चुनरिया, बिना रंगाये मैं घर नहीं जाउंगी
बिना रंगाये मैं तो घर नहीं जाउंगी, बीत जाए चाहे सारी उमरिया।
लाल ना रंगाऊं मैं तो हरी ना रंगाऊ, अपने ही रंग में रंग दे सांवरिया
ऐसी रंग दे जो रंग ना छूटे धोबिया धोये चाहे सारी उमरिया।
जो नाही रंगों तो मोल ही मंगाएदो ब्रज में खुली है प्रेम बजरिया
या चुनरी को ओड मैं तो यमुना पे जाउंगी श्याम की मोपे पड़ेगी नजरिया
मेरे जीवन की नैया लगा जा उस पास सांवरे
भव सागर में ऐ मनमोहन माझी बन कर आना,
ना भटकूँ इधर उधर हे प्यारे मुरली मधुर बजाना
मेरी जीवन लेजा उस पार सांवरे
रैन चडी रसूल की, रंग मौला के हाथ
तूने जिसकी चुनरी रंगदीनी रे धन धन उसके भाग
जो तू मांगे रंग की रंगाई तो मेरा जोबन गिरवी रख ले
पर अपनी पगड़िया मोरी चुनरिया एक ही रंग में रंग ले
तेरे रंग तेरी आशकी जर्रोर रंग लाएगी
मुझे मार डालेगी या जीना सिखाएगी
दुनिया के रंग मिटा देगी मुझमे से,
रंग तेरे प्यार का यह मुझ पे चढाएगी
मुझे अपना बना के देखो एक बार सांवरे
मुझे अपने ही रंग में रंगले मेरे यार सांवरे
प्रीत लगाना प्रीतम ऐसी निभ जाए मरते दम तक
इस के सिवा ना तुझ से चाह ना कुछ माँगा अबतक
मेरे काहना तुझ बिन जीना बेकार सांवरे
मेरे यार सांवरे, दिलदार सांवरेस्वरपूनम यादव
Paint me in my own color my friends are beautiful
My friend Savare, Dildar Saaware
Such a color, you give color to Saawariya, who does not descend till birth
Write your name Kanhaiya on my whole body
Make me your own and see me once again
Shyam Piya Mori Rang De Chunariya, I will not go home without dyeing
I will not go home without dyeing it, even if the whole age is passed.
I should not dye it red, I will not paint it green, paint it in your own color, Saawariya
Give such a color that the washerman washes the whole color even if it does not leave its color.
Those who don’t buy colors, they are open in Braj, Prem Bajaria
Or if I will go to Yamuna in the ode to Chunari, Shyam’s vision will be
My life should be set near that beautiful
O Manmohan come in the ocean as my Majhi,
Don’t wander here and there, oh dear, playing the melody sweetly
my life was beautiful on the other side
Rasool ki Rasool, Rang Maula’s hand
Whose chunari rangdini re money wealth his share
If you ask for dyeing, then mortgage my job.
But paint your turban in the same color as Mori Chunaria.
Tere Rang Teri Aashki will bring color to you
kill me or teach me to live
Will erase the colors of the world from me,
The color of your love will bring it on me
Make me yours and see me once
Paint me in my own color my friends are beautiful
Laga love Pritam like this till death
Apart from this, I have neither wanted nor asked anything from you till now.
My wish is to live without you
My friend Savare, Dildar Savareshwarpoonam Yadav