श्रीहरिदासवर्याष्टकम्
श्रीमद् व्रजभूषमात्मज श्रीव्रजेश्वर कृतं,
यतो हि सर्वे भवतापशान्तिं लभेयुरेतां व्रजराजदासाः,
सदा कृपां यःकरणेसमर्थः भजाम्यहं तं हरिदासवर्यम् ॥
यदा व्रजेन्द्रेण गिरीन्द्रयज्ञे नन्दाय संबोध्य कृतोऽत्रकूटः।
स्वयं हि कर्ता स्वयमेव भोक्ता भजाम्यहं तं हरिदासवर्यम् ॥
प्रवर्षिते मेधचये जलौघे दधार छत्राकनिभं व्रजेशः,
जहार मानं च सुरेखरस्य भजाम्यहं तं हरिदासवर्यम् ॥
शंखेन चक्रेण जलं विशोष्य प्रसाद्य सर्वव्रजमानसानि,
जुगोप सर्वान्द्रज गोपसंघान् भजाम्यहं तं हरिदासवर्यम् ॥
व्रतं दधौ यच्छरणं च गोष्ठं स्वदास मन्यांश्च स्वकीयभक्तान्,
निजेन योगेनररक्ष कृष्णः भजाम्यहं तं हरिदासवर्यम् ॥
व्रजेन्द्र भक्तस्य सदैव वाञ्छां प्रपूर्य गोवर्द्धननाथसेवाम् ,
ददाति गोपीजनभावयुक्तां भजाम्यहं तं हरिदासवर्यम् ॥
नमन्ति भावेन जनाश तेषां समस्तपापक्षयमेव भूयात् ।
मनोभिलाषं च करोति पूर्ण भजाम्यहं तं हरिदासवर्यम् ॥
गिरीन्द्र! गोवर्द्वन नाथ ! विष्णो ! कुरुष्व दासे करुणां कृपालो ॥
नमामि ते पादसरोजयुग्मे भजाम्यहं तं हरिदासवर्यम् ॥
तवाष्टकं श्री व्रजभूषणानां सुतेन चोक्तं भवतात् कृपार्थम् ।
सुपाठकस्य प्रभवेत् सुपुष्टिः भजाम्यहं तं हरिदासवर्यम् ॥
॥ इति श्रीमद् व्रजभूषमात्मज श्रीव्रजेश्वर कृतं श्रीहरिदास वर्याष्टकं स्तोत्रं संपूर्णम् ॥
Sri Haridasavaryashtakam
Srimad Vrajabhushamatmaja Sri Vrajeshwara kritam,
For all these servants of the king of Vraja may attain peace from you,
I worship that excellent servant of the Lord who is always able to show mercy to me.
When the lord of Vraja addressed Nanda during the sacrifice of the lord of the mountains
I am the doer, the enjoyer, and I worship Him, the best of the servants of the Lord.
The lord of Vraja carried an umbrella in the stream of water in the rained heap of sacrifices,
He took away the pride of Surekhara, and I worship him, the best of Haridāsa.
He drained the water with the conch and the wheel and appeased all the minds of Vraja,
O son of Indra, please protect all the cowherd men, and I worship that excellent servant of the Lord, Haridāsa.
The vow which he gave to the shelter and the cowshed, and to his servants and to his devotees,
Lord Kṛṣṇa protected me by His own Mystic power, and I worship Him, the best of Haridāsas.
Vrajandra devotee’s always fulfilling the desire to serve Govardhana Nath ,
He gives me the love of the gopīs, and I worship Him, the best of the servants of the Lord.
O destroyer of men, may all their sins be forgiven if they bow down to Him with devotion.
He fulfills all my desires, and I worship Him, the best of the servants of the Lord.
Girindra! Govardhana Nath! Vishnu! O most merciful one, please be merciful to my servant.
I bow down at Your lotus feet, and I worship You, the best of the servants of the Lord.
Your eightfold path, O Śrī Vrajabhuṣaṇa, has been recited by the son of Your grace.
A good reader will be well nourished, and I worship him, the best of Haridāsa.
॥ This is the complete stotra composed by Śrī Haridāsa Varya, the son of Śrīmad-Bhāgavatam, the ornament of Vraja.