वे तू रोटी खा ले

IMG 20220912 WA0053

वे तू रोटी खा लै रतनो खिलावे तेरी माँ
वे तू रोटी खा लै खा लै वे तू लस्सी पी लै
रतनो पिलावे तेरी माँ
वे तू रोटी खा लै रतनो…………

जदों दा तू घर मेरे आया लगियां ने मौज बहारा
सुके बुला ते आ गए हासे खिड उठिया गुलजारा
मिन्ता करदी तरले करदी घर नु मुडके आ
वे तू रोटी खा लै रतनो……….

नाल प्यार तेनु रोटी खिलावा नाले पिलावा लस्सी
रोसा की ऐ तेरा मेरा एक वार तू दसी
मैं दोषी पई तरले करदी बेह जा बोहड़ दी छा
वे तू रोटी खा लै रतनो………..

लोका दे मैं आखे लग के मेहने तेनु मारे
भव विच डूबदे बेड़े जोगियां तुहियो आ के तारे
घर नु मुड के आजा बालके केह दे मुंहो माँ
वे तू रोटी खा लै रतनो………..

ਵੇ ਤੂੰ ਰੋਟੀ ਖਾ ਲੈ, ਰਤਨੋ ਖ਼ਿਲਾਵੇ ਤੇਰੀ ਮਾਂ ll
*ਵੇ ਤੂੰ ਰੋਟੀ ਖਾ ਲੈ, ਖਾ ਲੈ ਵੇ ਤੂੰ, ਲੱਸੀ ਪੀ ਲੈ,
ਰਤਨੋ ਪਿਲਾਵੇ ਤੇਰੀ ਮਾਂ,,,
ਵੇ ਤੂੰ ਰੋਟੀ ਖਾ ਲੈ, ਰਤਨੋ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

ਜਦੋਂ ਦਾ ਤੂੰ, ਘਰ ਮੇਰੇ ਆਇਆ, ਲੱਗੀਆਂ ਨੇ ਮੌਜ਼ ਬਹਾਰਾਂ l
ਸੁੱਕੇ ਬੁੱਲ੍ਹਾਂ ਤੇ, ਆ ਗਏ ਹਾਸੇ, ਖਿੜ੍ਹ ਉੱਠੀਆਂ ਗੁਲਜ਼ਾਰਾਂ ll
*ਮਿੰਨਤਾਂ ਕਰਦੀ, ਤਰਲੇ ਕਰਦੀ ll, ਘਰ ਨੂੰ ਮੁੜਕੇ ਆ,,,
ਵੇ ਤੂੰ ਰੋਟੀ ਖਾ ਲੈ, ਰਤਨੋ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਤੈਨੂੰ, ਰੋਟੀ ਖਿਲਾਵਾਂ, ਨਾਲੇ ਪਿਲਾਵਾਂ ਲੱਸੀ l
ਰੋਸਾ ਕੀ ਏ, ਤੇਰਾ ਮੇਰਾ, ਇੱਕ ਵਾਰ ਤੂੰ ਦੱਸੀਂ ll
*ਮੈਂ ਦੋਸ਼ੀ ਪਈ, ਤਰਲੇ ਕਰਦੀ ll, ਬਹਿ ਜਾ ਬੋਹੜ ਦੀ ਛਾਂ,,,
ਵੇ ਤੂੰ ਰੋਟੀ ਖਾ ਲੈ, ਰਤਨੋ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਮੈਂ, ਆਖੇ ਲੱਗ ਕੇ, ਮੇਹਣੇ ਤੈਨੂੰ ਮਾਰੇ l
ਭਵ ਵਿੱਚ ਡੁੱਬਦੇ, ਬੇੜੇ ਜੋਗੀਆ, ਤੂੰਹੀਓਂ ਆ ਕੇ ਤਾਰੇ ll
*ਘਰ ਨੂੰ ਮੁੜ ਕੇ, ਆਜਾ ਬਾਲਕੇ ll, ਕਹਿ ਦੇ ਮੂੰਹੋਂ ਮਾਂ,,,
ਵੇ ਤੂੰ ਰੋਟੀ ਖਾ ਲੈ, ਰਤਨੋ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
ਅਪਲੋਡਰ- ਅਨਿਲਰਾਮੂਰਤੀਭੋਪਾਲ

They you eat bread, your mother feeds you gems
They you eat bread eat they you drink lassi
Ratno pilave teri maa
Wey you eat bread Ratno.

Since you came to my house, I’ve been having fun
Suke bula te aa gaye hase khid uthiya gulzara
Minta kardi tarle kardi ghar nu mudke aa
Wey you eat bread, Ratno.

Naal pyar tenu roti khilava nale pilava lassi
Rosa ki ai tera mera ek war tu dasi
I am guilty of liquidating the shadow of the Beh or Bohr
Wey Tu Roti Kha Lay Ratno.

Loka de main akhe lag ke mehne tenu mare
Bhav vich drowning fleets of Jogis, you come and save them
Come back home and tell Balke to give his mouth, mother
Wey Tu Roti Kha Lay Ratno.

We are the roots of this, the roots of this ll
*Vai Rari Ka Na, Ka A Viva Ka,
Rana Panavi Tara Ma,,
ਵੇ ਤੂੰ ਰੋਟੀ ਖ ਲੈ, ਰਤਨੋ,,,,,,,,,,,,

Jai da ਤੂੰ, ਮੇੇੇ ਆੰਾ, ਲੱਗੀਆਂ ਮੌਜ਼ ਬਹਾਰਾਂ l
Similarly, this is the name of the city
*Managar Kannada, Rana Kannada ll, Nana Majala A,,
ਵੇ ਤੂੰ ਰੋਟੀ ਖ ਲੈ, ਰਤਨੋ,,,,,,,,,,,,

No pearl snowflake, snow pants, no peace snowflake l
Ritual Ka A, Tamil Mandir, Vivekananda Devi ll
*My daughter’s name, Tamil Kai ll, Happy Birthday,,
ਵੇ ਤੂੰ ਰੋਟੀ ਖ ਲੈ, ਰਤਨੋ,,,,,,,,,,,,

I am on the road, I am on the road, I am on the road l
Bhavi Vidyapati, Bajaj Jagannath, Tiruchirappalli and Kashmir ll
*It’s the moon, the moon ll, the moon moon,,
ਵੇ ਤੂੰ ਰੋਟੀ ਖ ਲੈ, ਰਤਨੋ,,,,,,,,,,,,
Panpada- Pannamathi Rapapan

Share on whatsapp
Share on facebook
Share on twitter
Share on pinterest
Share on telegram
Share on email

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *